I Changed My Name

49 points
1/21/1970
5 days ago
by surprisetalk

Comments


BoppreH

I'm obliged to mention Falsehoods Programmer Believe About Names: https://www.kalzumeus.com/2010/06/17/falsehoods-programmers-... . As someone who also has two family names, I always dread questions for my "last name".

What's also fun are alphabet differences. Try to interact with the Greek government and they might ask you to spell your name using only their characters. An interesting challenge when your name contains sounds that don't exist in the local language (sh, hu).

2 days ago

YeGoblynQueenne

>> Try to interact with the Greek government and they might ask you to spell your name using only their characters. An interesting challenge when your name contains sounds that don't exist in the local language (sh, hu).

Seen from the other side, a friend of mine called Γωγώ (short for Γεωργία, i.e. Georgia) spelled her name "Roro" when she went to France. The standard transliteration would be "Gogo" but the French would pronounce that like "go-go", whereas they pronounce the "R/r" like Greeks pronounce the "Γ/γ".

And how about all the Greek women who take on their father's spelling of the family name in English-speaking languages (as have I)? E.g. Olympia Dukakis: that's a male form (Δουκάκης); the female is "Doukaki" (Δουκάκη). But, try to explain that to speakers of a language without grammatical genders. Sounds more like a spelling error.

I understand that Icelanding families have a similar problem, with surnames that name the parent, so that if the father's first name e.g. Bjorn, the son's surname would be Bjornsson and the daughter's name would be Bjornsdottir, with the father and mather's surname being whatever -son or -dottir reflects their ancestry. Can cause trouble when going through passport control as a family with underage kids all with different surnames.

a day ago

wkjagt

One falsehood I just ran into myself when booking a parking spot at the airport: "all parts of a name start with a capital letter". This isn't true for Dutch names with "van de", "van der" etc, which this site "corrected" to start with capitals. So silly to have a system "correct" my own name and get it wrong.

2 days ago

emayljames

This happens to Irish/Scottish names too, such as McDonald, Mc being 'son of' in Gaelic language; the capital letter after Mc is wrongly changed to a lowercase letter.

Another very frustrating issue I run into, is hyphens not being allowed. My firstname and surname both have hyphens, and they are very common even in English based names.

a day ago

nneonneo

A Russian friend living in Japan noted that, at least as of a decade ago, a decent number of government services (for citizens) allowed something like 6 characters max for the entire name. This is because Japanese names are normally written compactly in Kanji, but it becomes a problem when your name is 15 Katakana or 25 Latin characters long.

2 days ago

tkgally

When I moved to Japan in 1983, not much was computerized and I was able to use my preferred short version of my name--eight letters or five katakana, surname last in both cases--for nearly everything. But over the years more and more places started requiring that names be input into labeled fields, which would reverse the given-name surname order. And many places started to insist on the same name as on my passport--nineteen letters, eleven or twelve katakana, depending on how I wrote it. Many input forms don't allow so many characters, none that I have encountered distinguish first from middle names, and there's usually no way to link that long name to the short name that I have been using for work and in daily life for more than forty years. It's a constant annoyance, not just for me but for other people.

2 days ago

Joker_vD

"Константин Константинович Константинопольский" is a somewhat popular example of what one's design (graphical, computer system, whatever) should realistically allow for.

2 days ago

YeGoblynQueenne

Ah... "Constantin Constantinovitch Constantino... pushkin"?

Don't want to check it out online, just curious how well I can read Cyrillic as a native Greek speaker.

a day ago

Joker_vD

"Constantinopolsky", it's "Constantinopol" plus "-sky" which is for forming adjectives, so essentially it means "Constantinopolean".

a day ago

YeGoblynQueenne

Aha! Thanks! My eyes get very confused with the ин and the ий. I expect и to be the consonant and н the vowel but it seems like they're ... not?

4 hours ago

makeitdouble

This also usually applies to bank accounts, they have a character limit of around 16 characters for the whole name in most banks.

Of course it's not explicited in most places as 16 chars for a standard Japanese name is an exception, and some applications will silently cut when sending to their backend.

It's as fun as you can imagine it to be.

2 days ago

nxc18

Even something as simple as buying a movie ticket can require submitting a name using only Japanese characters.

2 days ago

mc3301

It has always been ridiculous, but getting more and more since everything much match each other perfectly. MyNumber, bank, credit card, residence card and passport... There are a few services I outright can't use because my name doesn't fit in their system, and this is after weeks of phone calls with real people. (Note, it's Rakuten iDeco I'm talking about here)

2 days ago

pavel_lishin

> What's also fun are alphabet differences.

Yeah. Slavic names are fun here. Polish names are already long due to their di- and tri-graphs, and transliterated Russian and Ukrainian names can easily eat up the "maximum character count" if you have a lot of sibilants in your name. And that's before you meet with someone who has to try and stumble over the various zh, sh and sch sounds.

2 days ago

YeGoblynQueenne

That must be why the Czechs leave all their names' vowels at home when they travel abroad :P

a day ago

IAmBroom

"Don't mock the Welsh. You have the privilege of growing up with a language that has vowels."

a day ago

Telaneo

> As someone who also has two family names, I always dread questions for my "last name".

I feel the same about anything that doesn't ask about my middle name. I end up constantly see emails with 'Hi/Dear First-Name Middle-Name', which nobody calls me, but if you want my full name as written in my passport, it's got to be there somewhere.

It'd be much better if they instead asked for 'Legal name (what's written in your passport)' and 'Nickname (what you want us to call you)', although I suspect many would fill in an actual nickname in that second box and be mad that the service 'needs' that, or doesn't treat them with the proper respect, when you could just fill in Dr. Robert Smith there and it wouldn't matter in the slightest.

I've considered changing my name to a more simplified version with just two names, but I'm expecting it to be a hassle, and there's a social aspect to it, which I'm not sure I want to deal with. But with every day that passes, the sunk cost becomes bigger.

2 days ago

DonaldPShimoda

Yeahhh currently considering going through the legal name-change process to move one of my family names to a middle name or something. It's made all the worse by the fact that my parents didn't always use both family names when I was growing up, so some legal documents disagree on what my "last name" is.

2 days ago

radarsat1

I can sympathize, the Spanish naming system makes things legitimately complicated sometimes. My wife has a Spanish style name Firstname(s) Fathername Mothername. But very very often she just goes by Firstname Fathername but it's not technically her legal name and is confusing in the non Spanish world because people assume otherwise that Mothername is her last name.

So for our son we decided to try to skip any confusion by doing what you are alluding to, and making her Fathername into his middle name, and giving him just my last name, in the English style.

And it worked, sort of, but then we discovered it was absolutely not legal to do that in my wife's country of origin. So kind of hilariously his registration in that country is: Firstname Mothername Fathername Mothername.

They forced us to repeat the middle name as part of his last name too. Just ridiculous. I thought at the least they would allow us to reverse them, but no.

2 days ago

____tom____

I find this follow on article really helpful: https://shinesolutions.com/2018/01/08/falsehoods-programmers...

It contains concrete examples of each of the ideas listed in the first article.

2 days ago

Muskwalker

The author there reads the point "Two different data entry operators, given a person’s name, will by necessity enter bitwise equivalent strings on any single system, if the system is well-designed" by thinking in terms of erroneous spelling, but also relevant is encoding issues such as lookalike characters.

Peter Biľak gives a story on bumping into this for the accent in his name. https://www.typotheque.com/articles/lcaron

2 days ago

stavros

Eh you just replace those with the closest analog(s). "Sh" becomes "s", for example.

2 days ago

BoppreH

"Sh" to "s" is simple enough. Sounds horrible to my ears, but maybe not to someone named Stavros ;). I've also been told that the double-p of Boppre looks alien in Greek.

And the "hu" syllable (like the sound an owl makes) was a genuine challenge. I think we went with χού. And now that my name is in the system, that's forever with this spelling, I guess.

2 days ago

stavros

Yeah, it'd be χου. Which language is this from?

2 days ago

BoppreH

It's just a syllable of the whole name, which is a German surname in a certain old dialect. And its pronunciation has been mangled after 150 in a country that can't pronounce it properly, so it's a mess all around.

2 days ago

stavros

I ask because usually hu is two sounds, so it would be transliterated as two letters. If you mean it used to be hü, then yes, you'd lose the umlauts in the transliteration, and it would just become "χου", with a hard h, not an aspirated one.

a day ago

pavel_lishin

A question for any Portuguese or Spanish speakers here, which I think are languages and cultures in which these sorts of name patterns are common - when you see a name like "Roberto Antonio Ferreira De Almeida", is it obvious where the "given" name stops, and the "family name" starts?

I'm guessing in this case it's fairly obvious, since I'm guessing Ferreira is analogous to something like Smith, but are there names where it's not obvious?

And are things like middle names even a thing there? Or is it all "given name consisting of several words"?

2 days ago

dodecaphonic

Brazilian here. Around these parts, middle names are not a thing. They don’t show up in forms, and also aren’t expected to exist.

When the names before the family names are multiple, we call them “nomes compostos” (composed/combined names). There are very common combinations, such as “Carlos Eduardo” and “Maria Clara”.

If someone named “Maria Clara Guimarães Schindhelm” fills out a form, they’ll say their given name is “Maria Clara”, with the rest being the surname.

Knowing where the given name ends is an exercise in pattern recognition. We have a sense of what’s a given name, and a sense of what’s a surname. It’s an imperfect system, though: some families have surnames that are also used as first/given names (a common one is “Francisco”).

2 days ago

kxkdkdjxkwk

> Around these parts, middle names are not a thing.

Not sure where you’re getting that from. Middle names are very much a thing in Brazil. You don’t often find forms with separate fields for middle names but middle names are ridiculously common nonetheless.

a day ago

dietr1ch

Not ambiguous really. You know it's <first> (<second/middle>) (<third (rare)>)? (<dad's surname>) (<mom's surname>) and names are typically a single WORD, but may (rarely) have a prefix like De/Della (except for the first name).

---

Well, this guys mentions they treat "Roberto Antonio" as a single name, and not as a first and second/middle name. I don't see it that way (Spanish, Chile). Here there's a lot of way too common first names (María, José), so most go by both or just he second one, but legally they just have a common first name (and thus, many systems use both names to avoid confusion over mail and email).

2 days ago

nodja

Yes. Having 4 names are quite common in Portugal, specially in certain areas. The names are usually structured like this: G1 G2 FM FF

G1 and G2 are given names. Usually 2 "first names" that you see in english, but there's common combos and sometimes there's a word joining them. Examples: "Maria Jesus" vs "Maria de Jesus". Some names are more common to be put first, but almost every name can be put in any order, example: "José António" vs "António José".

FM and FF are easy. FF is the family name of your father (your father's FF), and FM is the family name from your mother (your mother's FF).

Where I was raised 99% of my friends had 4 names structured like this, I only knew a few that didn't. When I moved to Lisbon the 3 name structure was much more common, dropping the second given name.

In Portugal there's rules for naming your kids (at least there were when I lived there), but I think in Brazil such rules don't exist. The author is brazillian but his name seems to follow the traditional portuguese naming style, as you guessed his name in english could be translated to "Robert Anthony Smith of Almeida" (Almeida is a portuguese town).

2 days ago

wbobeirne

Funny, when I saw "FM" and "FF" I interpreted it as "Family Male" and "Family Female." But Father and Mother are those characters gender swapped!

2 days ago

eps

So what happens when father's or mother's last name is already in FF FM form?

2 days ago

josemfb

FF is your "first last name" and FM is your "second last name".

FF is your father first last name (his FF).

And FM is your mothers first last name (hers FF).

The FF FM order was how it used to be (at least in Chile). Now, when the first kid of a given couple is born, that couple choose the order (FF FM or FM FF). In any case, is always the first last name of the parents, and the chosen order must be used for all kids in common between them.

2 days ago

YeGoblynQueenne

Heh. Nice. Patrilineal multiple inheritance.

a day ago

BoppreH

In my experience, every compound given name is made of very traditional names (with some specific combos like Roberto Antonio and Maria Eduarda being especially popular), so it has always been clear where the given name stops.

Though I wouldn't completely rule out a name being ambiguous, either because the family name is strangely casual, or because the parents made a bold choice.

2 days ago

scarlehoff

Usually it is obvious, but sometimes you'll find weird combinations (or surnames that are usually names) that can throw you off.

The trick (both for Portuguese and Spanish) is to treat the last two words as the family name and whatever precedes it as the name. That works fine until you find an Argentinian :P

2 days ago

zulux

Pretty normal. My Chinese name is Chinese. Much less friction to pick a 21st-century English name in the anglosphere.

2 days ago

declan_roberts

Very American actually. A significant amount of Americans have a surname that was changed or transliterated from another European language.

2 days ago

masfuerte

e.g. President Drumpf.

2 days ago

anticorporate

As problematic as national IDs and related things are are, I do someone wish my country would just assign me a universal identity number and let me use that for all government documents.

Names are just too deeply personal to impose someone else's rules on them.

2 days ago

dgllghr

I think many people are scared of "being reduced to a number" but I wonder if, psychologically, codes like p7jn8-h would go over better.

a day ago

Jhsto

I have this weird thing about a birthday -- for some reason, I was assigned a different birth date in NHS records in the UK compared to the one I have in my native Finland. I want to believe it has something to do with electronic systems transacting with different countries' systems (I noticed this difference soon after I exchanged my driver license) -- and I would have indeed born on a different day if it'd been the UK. But, I would assume this to be such a well-known issue with people who migrate, that it must just been just a typo. Doesn't stop me from believing though.

2 days ago

nicbou

My German residence permit cut 10 centimeters off my height. Typos on the address registration form (which is printed by the resident, then typed back into a computer by a civil servant) frequently has typos too.

2 days ago

netsharc

Did they really take the time of birth into consideration? I suppose that could be an issue with poorly made electronic data exchange, passing along the time and timezone for a field which should be just for the date.

2 days ago

TacticalCoder

There are plenty of older Polish people living in countries like Belgium who are born in a city that's can be translated to "Blue".

How comes? For the color of the eyes used to be present on Polish ID cards / official documents (maybe still is, dunno).

And a great many people in non-polish speaking countries read the wrong line for "place of birth".

2 days ago

assimpleaspossi

I've always wondered about a woman, Mary Jones, marrying Tom Smith and deciding to hyphenate her last name with Mary Jones-Smith. But then she has a daughter Sally Jones-Smith who meets and marries John Alexander-Wabasha and wants to hyphenate her name as Sally Jones-Smith-Alexander-Wabasha.

Then she has kids that marry.

2 days ago

____tom____

I knew two hyphenates who got married. They picked one non-hyphenated last name.

2 days ago

syradar

Sweden actually removed middle names. I believe now you can have 1–2 last names, 1+ first names and 0 middle names. You can choose a given name that you are called which can be different than the first names but usually isn’t.

This causes problems with forms and at airports that don’t allow for Swedish name rules.

2 days ago

arjie

When we named our daughter, we decided to ensure that she’d have a simple FirstName LastName with no middle name. My wife’s middle name is frequently stapled onto her first and it causes no end of pain.

There is some affordance available for representing various family members: her Chinese name can easily have different characters for them that have nothing to do with her actual name.

2 days ago

CatMustard

It can go the other way. My partner has no middle name and recently got a formal letter from the HSE (Irish national health service) addressed to "Sorcha No Name Ní Shúilleabháin"*

*not her actual first and last name to be clear, not doxxing her on HN.

a day ago

aranaur

The general complexity of name changes will never cease to intrigue me.

2 days ago

kulahan

Seems about as complex as time zones - that is to say, it requires far more thought than any of us realistically put in.

Apparently the Japanese just… chose family names at some point in the late 1800s. They all had to, basically overnight as far as these things are considered.

2 days ago

kokanee

How do they handle this in Brazil? Is there a standard for which portion of a name shows up on credit cards and ID cards and such?

2 days ago

[deleted]
2 days ago

pizzafeelsright

What would your name be if your father had not named you that?

2 days ago

01284a7e

So Pelé is just a handle then, eh?

2 days ago

dyingkneepad

2 days ago

sdunford

Great article!, Beto is otherwise an amazing programmer great to see him here.

2 days ago

Michael874738

congrats!

a day ago

RickJWagner

Congratulations, and welcome to America.

Now you have an interesting story to tell your grateful descendants. :)

a day ago

ibash

[dead]

2 days ago